Der Bundesrat will die Hilfe für Opfer von häuslicher und sexueller Gewalt stärken. Insbesondere der Zugang zu rechtsmedizinischer Hilfe soll verbessert werden. Die Vernehmlassung zur entsprechenden Gesetzesänderung dauert bis Januar 2025.
Le Conseil fédéral veut renforcer les prestations d'aide aux victimes de violence domestique et sexuelle. Il veut notamment améliorer l'accès à une assistance médico-légale et met en consultation une révision de loi jusqu'en janvier 2025.
Il Consiglio federale intende ampliare l'offerta di aiuto per le vittime di violenza domestica e sessuale. In particolare, va migliorato l'accesso all'assistenza medico-legale. La relativa modifica legislativa è posta in consultazione fino al 25 gennaio del 2025.
Der Bundesrat hat entschieden, am 9. Februar 2025 die Volksinitiative «Für eine verantwortungsvolle Wirtschaft innerhalb der planetaren Grenzen (Umweltverantwortungsinitiative)» zur Abstimmung zu bringen.
Le Conseil fédéral a décidé de soumettre l’initiative populaire « Pour une économie responsable respectant les limites planétaires (initiative pour la responsabilité environnementale) » à la votation populaire du 9 février 2025.
Il Consiglio federale ha deciso di sottoporre l'iniziativa popolare «Per un’economia responsabile entro i limiti del pianeta (Iniziativa per la responsabilità ambientale)» alla votazione popolare del 9 febbraio 2025.
Der Bundesrat verstärkt die Zusammenarbeit mit der Schweizerischen Stiftung für Minenräumung. Bis 2027 stellt er ihr 30 Millionen Franken zur Verfügung, um die humanitäre Minenräumung in der Ukraine zu unterstützen.
Le Conseil fédéral renforce la collaboration avec la Fondation suisse de déminage. Il lui alloue 30 millions de francs jusqu'en 2027 pour soutenir le déminage humanitaire en Ukraine.
Il Consiglio federale rafforza la collaborazione con la Fondazione svizzera per lo sminamento. Ha approvato un contributo di 30 milioni di franchi fino al 2027 per sostenere lo sminamento umanitario in Ucraina.
Switzerland is strengthening its collaboration with FSD, the Swiss demining foundation. Between now and 2027, Switzerland will contribute CHF 30 million to support humanitarian demining in Ukraine.
In einem Bericht hält der Bundesrat fest, dass sich Finanztransaktionssteuern nicht für eine stabile Finanzierung der AHV eignen. Sie schneiden im Vergleich zu anderen Steuern schlechter ab und weisen nur beschränktes Einnahmepotenzial auf.
Le Conseil fédéral estime dans un rapport que les taxes sur les transactions financières ne se prêtent pas à un financement stable de l'AVS. Ces taxes manquent d'efficacité par rapport à d'autres impôts et elles ont un potentiel de recettes supplémentaires limité.
In un rapporto, il Consiglio federale ritiene che le tasse sulle transazioni finanziarie non si prestano a un finanziamento stabile dell'AVS. Queste tasse sono meno efficaci rispetto ad altre imposte e il loro potenziale in termine di entrate supplementari è limitato.