Mit der Revision des Gütertransportgesetzes will der Bundesrat die Versorgungssicherheit in der Schweiz stärken. Modernere Rahmenbedingungen verbessern das Zusammenspiel von Schiene, Schiff und Strasse.
La révision de la loi sur le transport de marchandises doit renforcer la sécurité d'approvisionnement de la Suisse. Un cadre plus moderne améliore les synergies entre le rail, les voies navigables et la route.
La revisione della legge sul trasporto di merci deve rafforzare la sicurezza dell'approvvigionamento in Svizzera. Condizioni più moderne migliorano le sinergie tra ferrovia, vie navigabili e strada.
Der Bundesrat empfiehlt die Volksinitiative "Für eine verantwortungsvolle Wirtschaft innerhalb der planetaren Grenzen" zur Ablehnung. Sie wäre mit massiven Kosten für Gesellschaft und Wirtschaft verbunden.
Le Conseil fédéral recommande le rejet de l'initiative populaire "Pour une économie responsable respectant les limites planétaires". Elle engendrerait des coûts considérables pour l'économie et la société.
Il Consiglio federale raccomanda di respingere l’iniziativa popolare «Per un’economia responsabile entro i limiti del pianeta». L'iniziativa genererebbe importanti costi per l'economia e la società.