Das seit 2013 geltende Erwachsenenschutzrecht soll verbessert werden. Unter anderem indem nahestehende Personen stärker in die Verfahren und Entscheide der KESB einbezogen werden. Aus der Vernehmlassung zeigt sich, dass die Änderungen begrüsst werden.
Le droit de la protection de l'adulte en vigueur depuis 2013 doit être amélioré. Entre autres, en impliquant davantage les personnes proches dans les procédures et les décisions de l'APEA. Il ressort de la consultation que les modifications sont bien accueillies.
Le norme sulla protezione degli adulti in vigore dal 2013 devono essere migliorate. In particolare, le persone vicine saranno maggiormente coinvolte nei processi e nelle decisioni dell'APMA. Dalla consultazione emerge che le modifiche sono state accolte positivamente.
Der Bundesrat hat 58,7 Millionen Franken gesprochen, um die Ukraine in den nächsten vier Jahren weiterhin in der Digitalisierung und der E-Governance zu unterstützen. Beides ist entscheidend für den Wiederaufbau des Landes.
Le Conseil fédéral a alloué 58,7 millions de francs pour continuer à soutenir l'Ukraine. pour les quatre ans à venir, dans les domaines de la numérisation et de la gouvernance électronique. Ces deux éléments sont essentiels pour la reconstruction du pays.
Il Consiglio federale ha stanziato 58,7 milioni per continuare a sostenere l'Ucraina nella digitalizzazione e nell'e-governance durante i prossimi quattro anni. Entrambi sono elementi fondamentali per la ricostruzione del Paese.